Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Автор
Страницы
Рубрики
Свежие комментарии
Архивы

Болотце

Подписаться на RSS  |   На главную

всякая ерунда

The ship trims down by the stern. По-русски можно сказать «кренится», но нельзя сказать «дифферентится». Приходится писать скучное «получает дифферент на корму». А по-английски очень даже можно.

Weight is added abaft/afore the center of gravity. Мне ужасно нравится жаргон корабелов, которые обязательно скажут и напишут «кормовее/носовее». Кормовее миделя. Еще кормовее. Но в технической документации использовать эти замечательные слова нельзя, а жаль — ведь просто и понятно.

Her draft will be increased. Та тема, когда все her переводятся на русский словом «его». Его осадка, его водоизмещение, его остойчивость. She, the ship. Her stability, her displacement. Никогда «its». Традиция-c.

Подводная лодка в аутентичных текстах — всегда boat, никогда ship. Независимо от размеров и назначения. Тоже традиция.

 


26 Май 2014 Bruja Agata | Комментариев (9)


игры бессознательного

Последнее время перевожу с обоих своих рабочих языков практически параллельно. Встретив в тексте tapa de registro, не сбавляя аллюра, с абсолютно отключившейся интуицией настучала перевод: «лента регистратора».

Ниже по тексту эта «лента регистратора» встретилась мне в контексте некой полой конструкции. Но мозг по-прежнему спал. «Вы по ночам высыпаетесь?» — «Куда высыпаюсь?»

Вообще-то по-испански (sic!) это банальная «крышка смотрового лючка».

Языкам, как домашним питомцам, тоже иногда нужно командовать «фу». Или «место». И построже.


6 Февраль 2013 Bruja Agata | Комментариев (2)


уголок мюзикломана

В обожаемом мною до судорог мюзикле Hair, в финальном и самом известном номере The Flesh Failures/Let The Sunshine In, соло Клода (Manchester, England, England/Across the Atlantic Sea…) сопровождается следующей бэк-партией ансамбля:

Eyes, look your last

Arms, take your last embrace

And lips, oh you the doors of breath

Seal with a righteous kiss

Seal with a righteous kiss
(«Смотрите же в последний раз глаза;
Раскройтесь рук последние объятья;
Вы, губы, дверь дыханья моего,
Запечатлейте честным поцелуем
[Со смертью мой бессрочный договор]»

«Ромео и Джульетта», пер.Михаловского)

и дальше – знаменитое гамлетовское: The rest is silence. The rest is silence… («Дальнейшее – молчанье» (Пастернак), «Дальше – тишина» (Лозинский)).

В российской постановке, не без успеха (российский зритель мюзиклами не избалован) идущей несколько лет в московском Театре Стаса Намина, этот текст превратился в следующее:

Сон в тишине
Мир потерял тебя
Во тьму прячет лицо
Там смерть
Но кто тебя убил
Ты не узнаешь…

Кому он нужен, ваш Шекспир.

Гамлетовский монолог в What A Piece of Work Is Man, меж тем, худо-бедно разглядели:

Что за чудо человек
Сколь велик рассудком
И сколь богат умением
На вид хорош
И в жестах выразителен
В движеньях чуден, словно ангел
А разумением подобен богу
Венец творения
Краса всего живущего

Хотела сумничать и написать тут какой-нибудь пафосный риторический вопрос. Но не придумала, какой.
P.S. Гэвин Крил (Gavin Creel) в обновленной версии произносит “… facing a dying nation” — ах! — так, что все предыдущие студийные записи можно сжечь без сожаления. So heartbreakingly beautiful.


12 Октябрь 2012 Bruja Agata | Комментариев (3)


орфографическое

Всё, пала жертвой интернет-политкорректности — общаясь на форумах за пределами ГП, пишу «Вы», если уважаю собеседника, и «вы» — если не очень. Ужас.


19 Май 2012 Bruja Agata | Комментариев (18)


«Молчание переоценено»

Наткнулась где-то в блогосфере.

Das Schweigen wird überbewertet.

Это с биеннале современного искусства в Берлине. По-моему, страшно. И гениально.


30 Апрель 2012 Bruja Agata | Комментариев (3)


профессиональное?

Чем старше становлюсь, чем больше перевожу, тем меньше вижу творца в переводчике. Иногда мне кажется, что его там нет вовсе. И все разговоры о творчестве в нашей профессии — исключительно попытка бесстрастного рацио компенсировать подспудную тоску по настоящему полету в кресле-тренажере. Для тех, кому это важно, конечно.

Те, кому нет — самые счастливые.


14 Апрель 2012 Bruja Agata | Комментариев (44)